Page 166 - Lontar Yusup Murub Muncar
P. 166
Malik rare puniku / sawusira ngêrêngên suwara / wong jêro desa
sami bêrangti //
Sependengaran mereka suara itu / disangkanya suara hantu /
berkatalah lagi suara itu / segeralah datang / di rumah si
Malik anak tersebut / setelah mendengar sang suara / orang
di desa dilanda rindu asmara //
4. Padha kasmaran tah sira / angêrungu warta ana wong anom
pêrapti / sami ngulati asêlur / atakèn tinakonan / baya ngêndi
parnahe rare binagus / sumahur ingkang tinanênya / manireki
angulati //
Semua begitu tertarik / mendengar kabar ada anak muda
tiba / semua mencari tiada henti / saling bertanya-tanya / di
manakah anak rupawan itu / yang ditanya pun menjawab /
ya ini kami sedang mencarinya //
5. Mandahe sampun tumingal / ing warnane warta kèwala lagi /
wong nêgareng Mêsir eyung / nêngakêna saksana / kohacapa wong
keparêk ing Yang Agung / wong Mêsir kandhêhan bêrangta / lali ing
pangeran neki //
Bagaimana jadinya kalau sudah melihat / sosoknya, baru
mendengar kabarnya saja / orang seluruh Mesir sudah
kelimpungan / tinggalkan cerita itu dahulu / kisah hamba
yang dekat dengan Tuhan / yang membuat orang Mesir
dilanda rindu / menjadi lupa akan tuannya //
6. Mêngkana wong arip muwah / liwat bêrangta kasmaraning Yang
Widi / miharsa wartaning dangu / daliling jêroning Qur’an / mêyang
wartane Nabi Muhammad ing dangu / pira malih bêrangtanira / yèn
wêruh ing Yang sêwargeki //
Demikianlah ada seorang yang arif / amat rindu cintanya
pada Tuhan / mendengar kabar terdahulu / tentang Tuhan di
dalam Al-Quran / yang telah disampaikan Nabi Muhammad /
148